March

கர்த்தருக்கு ஆற்றும் சேவை

March 12

“Inasmuch as ye have done it unto one of the least of these my brethren, ye have done it unto me.” (Mt. 25:40)

Here is both a rewarding encouragement and a warning that should bring us up short. Whatever we do to Christ’s brethren is reckoned as being done unto Himself.

We can show kindness to the Lord Jesus any day by showing kindness to a fellow-believer. When we show hospitality to God’s people, it is the same as if we entertain Him in our homes. If we give them the master bedroom, we are giving it to Him.

Almost anyone would be quick to do everything possible for the Savior if He came as King of kings and Lord of lords. But He commonly comes to our door in very humble guise, and it is this that puts us to the test. The way we treat the least of His brethren is the way we treat Him.

A godly old preacher visited an assembly in hopes of being able to share with the saints from the Word. He did not have personal charisma and may not have had a dynamic pulpit style. But he was a servant of God and did have a message from the Lord. The elders told him that they could not ask him to stay for meetings and suggested that he go to a meeting in the black ghetto. He did, and was warmly received by the brethren there. During his week of meetings, he took a heart attack and died. It was as if the Lord was saying to the brothers in the fashionable assembly, “You may not have wanted him but I did. In refusing him you refused Me.”

In his poem “How the Great Guest Came,” Edwin Mark-ham tells of an old cobbler who made elaborate preparations for a dreamed-of visit from the Lord. The Lord never came. But when a beggar came, the cobbler put shoes on his feet. When an old lady came, the cobbler helped her with her load and gave her food. When a lost child came, the cobbler took her back to her mother.

Then soft in the silence a voice he heard:

Lift up your heart, for I kept my word.
Three times I came to your friendly door;
Three times my shadow was on your floor.
I was the beggar with bruised feet,
I was the woman you gave to eat,
I was the child in the homeless street.

மார்ச் 12

மிகவும் சிறியவராகிய என் சகோதரரான இவர்களில் ஒருவனுக்கு நீங்கள் எதைச் செய்தீர்களோ, அதை எனக்கே செய்தீர்கள் (மத்.25:40)

கர்த்தருக்கு ஆற்றும் சேவை

நற்பலன் நல்குகின்ற உற்சாகமூட்டும் செயலாகவும், நம் கவனத்தை ஈர்க்கும் எச்சரிப்பாகவும் விளங்கும் ஒன்றை இங்கே நாம் காண்கிறோம். கிறிஸ்துவின் சகோதரருக்கு ஆற்றிய நன்மை அவருக்கே செய்ததாகக் கருதப்படுகிறது.

உடன் விசுவாசிக்கு நாம் பாராட்டும் தயவின் காரணமாக, ஒவ்வொரு நாளும் கர்த்தராகிய இயேசுகிறிஸ்துவிற்குத் தயவு பாராட்டுகிறவர்களாக நாம் காணப்படுவோம். தேவனுடைய மக்களுக்கு விருந்தோம்பல் செய்வது, நமது வீடுகளில் அவருக்கே விருந்து செய்வதற்கு ஒப்பாகும். நமது வீட்டில் இருக்கும் சிறந்த படுக்கை அறையை தேவனுடைய மக்களுக்கு அளிப்போமாயின் அதனை அவருக்கே அளித்ததாகக் கருதப்படும்.

இராஜாதி இராஜாவாகவும் கர்த்தாதி கர்த்தாவாகவும் நமது இரட்சகர் நம் இல்லம் தேடி வருவாராயின், நம்மில் ஒவ்வொருவரும் இயன்ற அனைத்தையும் விரைவாய்ச் செய்ய முனைவோம் அல்லவா? ஆனால், பொதுவாக அவர் மிகவும் எளிய வேடம் புனைந்தவராக நமது வாசலண்டை வருகிறார். இதுவே நம்மைச் சோதனைக்குள்ளாக்குகிறது. அவருடைய சகோதரரில் சிறியவரை நாம் எவ்விதம் நடத்துகிறோமோ, அதுவே அவரை நடத்துகிற விதமாகக் காணப்படும்.

திருமறையிலிருந்து செய்தியை அளிக்கும் எண்ணத்துடன், வயது முதிர்ந்த தேவபக்தி நிறைந்த பிரசங்கி ஒருவர் கிறிஸ்தவ சபை ஒன்றிற்குச் சென்றார். தனிப்பட்ட வகையில் அவர் கவர்ச்சிமிக்கவராகக் காணப்படவில்லை. மேடைகளில் திறமையை வெளிப்படுத்தும் ஆற்றலையும் அவர் கொண்டிருக்கவில்லை. ஆனால், அவர் தேவனுடைய ஊழியராகவும், கர்த்தரிடமிருந்து செய்தி ஒன்றைப் பெற்றவராகவும் இருந்தார். கூட்டங்களுக்குத் தங்கி இருக்கும்படியாக அவரை அந்தச் சபையின் கண்காணிகள் கேட்டுக்கொள்ளவில்லை. கறுப்பர்கள் வாழும் பகுதிகள் உள்ள சபைக்குச் செல்லும்படியாக அவருக்கு ஆலோசனை கூறினர். அம்முதியவரும் அவ்வாறே செய்தார். அங்குள்ள சகோதரார்கள் அவரை அன்போடு வரவேற்றனர். வாரக் கூட்டங்களில் அவர் கலந்து கொண்டார். அப்பொழுது ஏற்பட்ட மாரடைப்பால் இறந்துவிட்டார். ஆடம்பரமான சபை விசுவாசிகளிடம்”அவர் வேண்டுமென்று நீங்கள் விரும்பவில்லை, ஆனால் அவரை நான் விரும்பினேன். அவரை வேண்டாமென்று நீங்கள் நிராகரித்ததின் மூலம் என்னை நிராகரித்தீர்கள்” என்று கர்த்தர் கூறுவதுபோல் அந்நிகழ்ச்சி அமைந்தது.

“எவ்வாறு மிகச் சிறந்த விருந்தினர் வருபை புரிந்தார்” என்று ஒரு கவிதையை எட்வின் மார்க்காம் என்பார் இயற்றியுள்ளார். கர்த்தர் ஒருநாள் வருவார் என்று எண்ணியெண்ணி நுட்பமாய் ஆயத்தம் செய்த செருப்பு தைக்கும் தொழிலாளியைக் குறித்த கதை. அவர் எதிர்பார்த்த வண்ணம் கர்த்தர் வரவில்லை. ஆனால் அவருடைய வீட்டிற்கு ஒரு பிச்சைக்காரர் வந்தார். அந்தத் தொழிலாளி தான் செய்வித்த மிதியடியை அவருக்கு அணிவித்தார். ஒரு வயது முதிர்ந்த பெண்மணி வந்தபோது, அவருடைய சுமையைத் தூக்கி உதவிபுரிந்தார். செருப்பு தைக்கும் தொழிலாளி மேலும் அப்பெண்ணிற்கு உணவளித்தார். அடுத்து வழி தவறிய சிறுபெண் அங்கே வந்தாள். செருப்புதைப்பவர் அச்சிறு பெண்ணின் தாயைத் தேடி, குழந்தையை அவளிடம் கொண்டுபோய்ச் சேர்த்தார்.

அப்பொழுது அந்தச் செருப்பு தைக்கும் கைவினைஞர் மெல்லிய குரலில் ஒன்றைக் கேட்டார்: “எனது வாக்குறுதியை நிறைவேற்றினேன், ஆகவே உனது இருதயத்தை உயர்த்திக் களிகூரு. நட்புமிகு உனது வாசலண்டை மூன்றுமுறை வந்தேன். எனது நிழல் உனது கூடாரத்தை மூன்றுமுறை தொட்டது. காலில் சிராய்ப்புடன் பிச்சைக்காரனாக வந்தேன். நீ அளித்த உணவை உண்ட பெண்ணும் நானே. வீட்டை இழந்து தவித்த சிறு குழந்தையாக வந்தவளும் நானே”.

12. März

»Insofern ihr es einem der geringsten dieser meiner Brüder getan habt, habt ihr es mir getan.« Matthäus 25,40

Hier haben wir es sowohl mit einer herrlichen Ermunterung als auch mit einer ernsten Warnung zu tun, die uns wachrütteln sollte. Was immer wir den Brüdern in Christus tun, wird von Ihm als Ihm Selbst getan betrachtet.

Wir können dem Herrn Jesus täglich Freundlichkeiten erweisen, indem wir zu einem Mitgläubigen freundlich sind. Wenn wir den Kindern Gottes Gastfreundschaft erzeigen, ist es, als ob wir Ihn in unserem Haus beherbergen. Wenn wir ihnen das beste Schlafzimmer überlassen, dann stellen wir es Ihm zur Verfügung.

Fast jeder würde sich beeifern, alles in seiner Macht Stehende für den Herrn zu tun, wenn Er als König der Könige und Herr der Herren zu uns käme. Aber im Allgemeinen kommt er in sehr bescheidenem Äußeren an unsere Tür, und das stellt uns auf die Probe. So wie wir den Geringsten Seiner Brüder behandeln, so behandeln wir Ihn.

Ein gottesfürchtiger alter Prediger besuchte eine Versammlung in der Hoffnung, den Heiligen etwas von Gottes Wort mitteilen zu können. Er hatte keine besondere persönliche Ausstrahlung und vielleicht auch keinen dynamischen Predigtstil. Aber er war ein Diener Gottes und hatte eine Botschaft vom Herrn. Die Ältesten sagten ihm, sie könnten ihm ihren Versammlungsraum
nicht für seine Vorträge zur Verfügung stellen, und schlugen ihm vor, doch eine Versammlung im Farbigenghetto aufzusuchen. Das tat er und wurde von den Brüdern dort aufs Wärmste willkommen geheißen. Während seiner Vortragswoche erlitt er einen Herzschlag und starb. Der Herr sagte gleichsam zu den Brüdern in der anspruchsvollen Versammlung: »Vielleicht
habt ihr ihn nicht gewollt, aber Ich habe ihn gewollt. Indem ihr ihn abgewiesen habt, habt ihr Mich abgewiesen.«

In seinem Gedicht »Wie der Große Gast kam« erzählt Edwin Markham von einem alten Schuster, der sorgfältige Vorbereitungen für einen im Traum angekündigten Besuch des Herrn traf. Der Herr kam nie. Aber es kam ein Bettler, und der Schuster versah ihn mit Schuhen. Einmal kam eine alte Frau. Er gab ihr zu essen und half ihr, ihre Bürde zu tragen. Ein anderes Mal kam ein verloren gegangenes Kind, und er brachte es zu seiner Mutter zurück.

Dann hörte er in der Stille eine leise Stimme:

»Erhebe dein Herz, denn Ich habe Mein Wort gehalten.
Dreimal kam Ich an deine gastfreundliche Tür.
Dreimal fiel Mein Schatten über deine Schwelle.
Ich war der Bettler mit den wunden Füßen,
Ich war die Frau, der du zu essen gabst,
Ich war das verlorene Kind auf der Straße.«